Osaka City 大阪市

Trang chủ Thành phố Osaka

Mục lục
A guide for living OSAKA

Khi bị bệnh

Trước khi khám sức khỏe tại bệnh viện

(1)Cách đến bệnh viện

<Khám bệnh>

Nếu bạn cảm thấy không khỏe, vui lòng mang thông báo thông tin tư cách, v.v. và tiền đi đến bệnh viện có chuyên khoa phù hợp với các triệu chứng bệnh của bạn càng sớm càng tốt. Thời gian khám bệnh cho bệnh nhân ngoại trú đến khám lần đầu sẽ khác nhau tùy vào bệnh viện, nhưng thường là vào buổi sáng các ngày trong tuần, và nghỉ khám vào Chủ nhật (một số bệnh viện nghỉ khám vào thứ Bảy) và các ngày lễ. Vui lòng xác nhận trực tiếp với bệnh viện qua điện thoại trước. Ở lần khám đầu tiên, bạn hầu như không phải đặt chỗ trước, ngoại trừ nha khoa, và bạn sẽ được khám theo chế độ số thứ tự trong ngày. Các bệnh viện lớn có thể phải chờ đợi lâu. Ngoài ra, các phòng khám cấp cứu luôn hỗ trợ các trường hợp bệnh đột xuất vào ngày nghỉ, đêm khuya, v.v...

page top

(2)Chế độ bảo hiểm y tế

Bất kỳ ai sống ở Nhật Bản cũng đều phải tham gia một trong các chương trình bảo hiểm y tế công. Ở Nhật Bản, có ba loại bảo hiểm y tế là: chế độ bảo hiểm sức khỏe dành cho người làm việc tại các công ty, v.v..., chế độ bảo hiểm y tế cho người cao tuổi giai đoạn sau dành cho người từ 75 tuổi trở lên (đối với người có khuyết tật nhất định là 65 tuổi trở lên nếu nộp đơn đăng ký), và chế độ bảo hiểm sức khỏe quốc gia cho tất cả những người khác.

Tỷ lệ chi trả một phần chi phí y tế của người tham gia bảo hiểm

Người tham gia chế độ bảo hiểm y tế cho người cao tuổi giai đoạn sau: 10%, 20% hoặc 30%
Người từ 70 tuổi đến 74 tuổi: 20% hoặc 30%
Người từ 6 tuổi (tính từ ngày 1/4 đầu tiên sau khi được 6 tuổi) đến 69 tuổi: 30%
Người từ 0 tuổi đến 6 tuổi (trước ngày 31/3 đầu tiên sau khi được 6 tuổi): 20%

Tuy nhiên, nếu bạn nằm viện, bạn sẽ phải thanh toán một khoản phí cố định cho các bữa ăn.

Những giấy tờ cần phải trình khi đến thăm khám tại cơ sở y tế

Những người có thẻ My Number đã được đăng ký sử dụng bảo hiểm, vui lòng xuất trình thẻ My Number khi đến thăm khám tại các cơ sở y tế. Các trường hợp còn lại, vui lòng xuất trình giấy xác nhận tư cách.

① Bảo hiểm sức khỏe

Bảo hiểm sức khỏe dành cho người làm việc ở các công ty và người phụ thuộc trong gia đình của người đó. Thủ tục tham gia bảo hiểm được thực hiện bởi công ty bạn làm việc. Phí bảo hiểm sẽ được trừ thẳng vào lương của bạn.

② Bảo hiểm sức khỏe quốc gia

Trong số những người đang đăng ký cư trú ở thành phố Osaka, những người không thể tham gia bảo hiểm sức khỏe của công ty, v.v... phải tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia. Ngoài ra, trong số những người có tư cách lưu trú từ 3 tháng trở xuống và có địa chỉ, nếu tư cách lưu trú là “Hoạt động giải trí”, “Thực tập kỹ năng”, “Cư trú với gia đình” hay “Hoạt động đặc biệt” và người này được phép cư trú trên 3 tháng, có giấy tờ chứng minh, thì có thể tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia dù không thể đăng ký cư trú.

Điểm chú ý:
①Với những người được bảo hiểm bởi Luật hoàn trả chi phí của hợp chủng quốc Hoa Kỳ theo “Thỏa thuận An sinh xã hội Mỹ-Nhật”, xin lưu ý rằng nếu Cơ quan An sinh xã hội của Mỹ chứng nhận bạn có đủ bảo hiểm để trang trải các chi phí khám chữa bệnh nhận được tại Nhật Bản, bạn sẽ không được tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia. (Các thỏa thuận tương tự đã được ký kết với Vương quốc Bỉ, Pháp, Hà Lan, Cộng hòa Séc, Thụy Sĩ, Hungary, và Đại công quốc Luxembourg.)
②Người có tư cách lưu trú là “Công vụ” không cần đăng ký cư trú, nhưng nếu ở lại Nhật Bản trên 3 tháng, bạn phải tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia.
③ Xin lưu ý rằng trong số những người có tư cách lưu trú là “Hoạt động đặc biệt”, nếu nội dung hoạt động được mô tả trong tài liệu chỉ định thuộc trường hợp (A) và (B) sau đây, thì sẽ không đủ điều kiện tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia.
(A) Người có tư cách lưu trú là “Hoạt động tiếp nhận khám chữa bệnh, v.v...” và người hỗ trợ sinh hoạt hằng ngày cho người đó.
(B) Người có tư cách lưu trú là “Du lịch, phục hồi sức khỏe, các hoạt động tương tự khác, v.v...” và vợ/chồng đi cùng với người đó.

Thủ tục tham gia - Thanh toán

Thủ tục tham gia được thực hiện tại tòa thị chính quận nơi bạn cư trú. Khi làm thủ tục, bạn cần các giấy tờ có thể hiện mã số My Number (nếu bạn có My Number). Ngoài ra, nếu thời gian lưu trú theo quy định của bạn là từ 3 tháng trở xuống, vui lòng đính kèm các tài liệu có thể chứng minh bạn sẽ cư trú trên 3 tháng. Việc thanh toán phí bảo hiểm chủ yếu được thực hiện bằng hình thức trích tài khoản tự động, vì vậy bạn hãy đăng ký khi làm thủ tục tham gia. Ngoài ra, nếu bạn chọn hình thức nhận giấy yêu cầu thanh toán, vui lòng thanh toán tại ngân hàng địa phương, bưu điện, cửa hàng tiện lợi, tòa thị chính quận, v.v... Bạn cũng có thể thanh toán tại các cửa hàng tiện lợi vào ban đêm và ngày nghỉ.

Khi chuyển nơi ở, chuyển đi thành phố khác, hoặc tham gia bảo hiểm sức khỏe khác

Vui lòng hoàn tất thủ tục tại tòa thị chính quận nơi bạn cư trú trong vòng 14 ngày kể từ ngày diễn ra sự việc.

<Giấy tờ cần thiết>

Thông báo thông tin tư cách, v.v. (nếu có)
Giấy tờ có ghi mã số My Number (nếu bạn có My Number)
Giấy tờ xác minh danh tính như thẻ lưu trú, v.v...
Nếu bạn có tham gia bảo hiểm sức khỏe khác ngoài bảo hiểm sức khỏe quốc gia thì mang thông báo thông tin tư cách, v.v. của công ty, v.v. (giấy tờ xác nhận thông tin tư cách, ngày bắt đầu tham gia bảo hiểm)

*Khi rời khỏi Nhật Bản, bạn vui lòng mang theo thông báo thông tin tư cách, v.v. (nếu có), giấy tờ thể hiện mã số My Number (nếu bạn có My Number), giấy tờ xác nhận danh tính như thẻ lưu trú, v.v... và vé máy bay, v.v... đến tòa thị chính quận. (Nếu bạn cư trú ở nước ngoài từ một năm trở lên, bạn sẽ mất tư cách hưởng bảo hiểm sức khỏe quốc gia trong khoảng thời gian đó.)

③ Chế độ bảo hiểm y tế cho người cao tuổi giai đoạn sau

Người từ 75 tuổi trở lên (đối với người có khuyết tật nhất định là 65 tuổi trở lên nếu nộp đơn đăng ký) sẽ được áp dụng dịch vụ y tế theo chế độ bảo hiểm y tế cho người cao tuổi giai đoạn sau. Vui lòng liên hệ với tòa thị chính quận nơi bạn cư trú để biết thêm thông tin.

④ Chế độ hỗ trợ chi phí y tế

Nếu người bị khuyết tật nặng, trẻ em dưới 18 tuổi, hộ gia đình đơn thân (bao gồm trẻ em dưới 18 tuổi và cha mẹ của trẻ, v.v.) khám chữa bệnh theo thẻ bảo hiểm có thể được nhận trợ cấp một phần chi phí y tế. Tuy nhiên, sẽ có những giới hạn về thu nhập đối với người khuyết tật nặng và gia đình đơn thân. Nếu muốn được nhận trợ cấp, vui lòng nộp đơn đến trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe nơi quận bạn cư trú.

⑤ Trợ cấp chi phí khám chữa bệnh

Nếu bạn được khám chữa bệnh khi không mang theo thông báo thông tin tư cách, v.v. vì lý do bất khả kháng và đã thanh toán toàn bộ chi phí cần thiết khi khám chữa bệnh, v.v., số tiền đã thanh toán sẽ được hoàn trả sau khi trừ đi phần tự thanh toán. Nếu bạn tham gia bảo hiểm y tế, vui lòng liên hệ với chi nhánh tỉnh thành của Hiệp hội bảo hiểm sức khỏe Nhật Bản hoặc hiệp hội bảo hiểm sức khỏe, hoặc nộp đơn đến tòa thị chính quận nơi bạn cư trú nếu có tham gia bảo hiểm sức khỏe quốc gia và chế độ bảo hiểm y tế cho người cao tuổi giai đoạn sau.
*Ngay cả trường hợp buộc phải khám chữa bệnh do ốm đau đột xuất hoặc chấn thương ở bên ngoài Nhật Bản và đã thanh toán toàn bộ chi phí khám chữa bệnh, hãy liên hệ với đơn vị bảo hiểm nơi bạn tham gia.

⑥ Trợ cấp khi chi phí điều trị y tế cao

Nếu khoản tiền tự chi trả cho chi phí khám chữa bệnh đã thanh toán trong cùng tháng quá cao và vượt qua hạn mức đã quy định, bạn sẽ được hoàn tiền. Về phương thức nộp hồ sơ, vui lòng liên hệ với đơn vị bảo hiểm nơi bạn tham gia. Sau khi đánh giá, khoản tiền tự chi trả vượt quá hạn mức sẽ được hoàn trả cho bạn. Trường hợp khám chữa bệnh tại các cơ sở y tế đã triển khai hệ thống xác nhận tư cách bảo hiểm trực tuyến, khoản thanh toán tại quầy chỉ phải chi trả đến mức giới hạn. Trường hợp khám chữa bệnh tại các cơ sở y tế chưa triển khai hệ thống xác nhận tư cách bảo hiểm trực tuyến, bạn sẽ cần “xuất trình thẻ xác nhận áp dụng hỗ trợ vượt mức hạn định tự chi trả”, v.v., vì vậy vui lòng liên hệ với đơn vị bảo hiểm mà bạn đang tham gia.

⑦ Trợ cấp tổng phí chăm sóc và khám chữa bệnh đạt mức cao

Nếu tổng chi phí tự chi trả đã thanh toán trong một năm (thời gian tính: từ ngày 1/8 đến ngày 31/7 năm sau) sử dụng cả hệ thống “y tế” và “chăm sóc dài hạn” của hộ gia đình vượt quá khoản tiền tiêu chuẩn, khoản tiền vượt quá tiêu chuẩn sẽ được trợ cấp.
Để biết phương thức đăng ký, vui lòng liên hệ với công ty bảo hiểm nơi bạn tham gia tại thời điểm ngày 31 tháng 7.

⑧ Trợ cấp một lần phí sinh con và nuôi con

Người được bảo hiểm, v.v... sinh con (bao gồm trường hợp thai chết lưu và sảy thai) sẽ được nhận trợ cấp một lần phí sinh con và nuôi con theo quy định của bảo hiểm sức khỏe, v.v... mà người này đã tham gia. Vui lòng liên hệ với công ty bảo hiểm để biết thông tin về các thủ tục đăng ký hay yêu cầu thanh toán, số tiền, v.v...

⑨ Trợ cấp chi phí mai táng, v.v...

Nếu người được bảo hiểm qua đời, chi phí mai táng sẽ được hỗ trợ theo quy định của bảo hiểm sức khỏe, v.v... người này đã tham gia. Vui lòng liên hệ với công ty bảo hiểm để biết thông tin về các thủ tục đăng ký hay yêu cầu thanh toán, số tiền, v.v...

⑩ Trường hợp không được nhận trợ cấp

Theo nguyên tắc chung, bảo hiểm sức khỏe không được áp dụng cho các trường hợp sau.

  • Khám chữa bệnh và uống thuốc không nằm trong chính sách bảo hiểm, chênh lệch tiền phòng, chênh lệch vật liệu nha khoa, v.v...
  • Mang thai và sinh thường
  • Kiểm tra sức khỏe và tiêm chủng phòng ngừa
  • Phẫu thuật chỉnh hình thẩm mỹ hay thẩm mỹ răng, v.v...
  • Sử dụng dịch vụ mát-xa, v.v... với mục đích chỉ để thư giãn hay phục hồi mệt mỏi

page top

(3)Các dịch vụ khác nhau để năng cao sức khỏe

Các trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe của các quận ở thành phố Osaka sẽ cung cấp những dịch vụ khác nhau liên quan đến sức khỏe và nâng cao sức khỏe của cư dân.

① Tư vấn sức khỏe

Bạn có thể tham khảo ý kiến ​​tư vấn về sức khỏe, tư vấn về ăn uống sinh hoạt tại trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe.

② Chăm sóc sức khỏe mẹ và bé

Chúng tôi cung cấp các dịch vụ miễn phí như tư vấn và cung cấp thông tin về sức khỏe của sản phụ và trẻ sơ sinh, phát hành sổ tay sức khỏe mẹ và bé, tổ chức lớp học dành cho các bà mẹ, tiêm chủng phòng ngừa và khám sức khỏe cho trẻ sơ sinh, v.v...

③ Phòng ngừa bệnh lao

Chúng tôi cung cấp dịch vụ khám bệnh lao (miễn phí) cho người từ 15 tuổi trở lên không có cơ hội khám sức khỏe tại trường học hoặc tại nơi làm việc. Ngoài ra, chúng tôi còn có chế độ chi trả phí y tế công cộng cho bệnh nhân nhập viện và điều trị ngoại trú mắc bệnh lao.

④ HIV・AIDS・bệnh truyền nhiễm

Để biết thêm thông tin về xét nghiệm và tư vấn, vui lòng tham khảo "Hướng dẫn về HIV/AIDS/bệnh lây nhiễm qua đường tình dục".
https://www.city.osaka.lg.jp/kenko/page/0000549405.html

<Xét nghiệm>Tất cả đều miễn phí, ẩn danh
(Kết quả xét nghiệm sẽ được trả sau 1 tuần. Tuy nhiên, đối với các đợt xét nghiệm trong ngày, chúng tôi sẽ trả sau khoảng 2 giờ trong ngày.)

Xét nghiệm HIV(AIDS)・giang mai・khuẩn Chlamydia tại Trung tâm phúc lợi sức khỏe của quận (không cần hẹn trước)
<Thời gian thực hiện>Nghỉ vào tất cả ngày lễ, các ngày cuối năm và đầu năm

Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Kita
TEL 06-6313-9882
Thứ Hai và thứ Sáu: 9:30 ~ 11:00 Thứ Tư: 14:00 ~ 15:30 Thông thường là thứ Sáu của tuần thứ 5 trong tháng: 18:00 ~ 19:30 (số lượng: 100 người)
Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Chuo
TEL 06-6267-9882
Thứ Ba ~ thứ Năm: 9:30 ~ 11:00 Thứ Sáu của tuần thứ 1 trong tháng: 14:00 ~ 15:00 (xét nghiệm trong ngày)
*Vào ngày thứ sáu đầu tiên hàng tháng, trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Chuo chỉ tiến hành xét nghiệm HIV (AIDS).
Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Yodogawa
TEL 06-6308-9882
Thứ Hai: 14:00 ~ 15:30 Thứ Ba: 9:30 ~ 11:00

Xét nghiệm HIV (AIDS)・giang mai・viêm gan B tại những địa điểm khác

<Thời gian thực hiện>
Tất cả đều có số lượng xét nghiệm là 50 người. Ngoài ra, các ngày lễ, các ngày cuối năm và đầu năm, v.v... sẽ không thực hiện xét nghiệm.

Thứ Ba 18:00 - 19:50 (Không cần hẹn trước - 50 người đầu tiên)
Thứ Năm 18:00 - 19:30 (xét nghiệm trong ngày) (Cần hẹn trước)
Thứ Bảy và Chủ nhật 14:00 - 15:30 (xét nghiệm trong ngày) (Cần hẹn trước)
Để biết thêm thông tin chi tiết về dịch vụ xét nghiệm trong ngày có phiên dịch (cần đặt trước), vui lòng tham khảo phần “For foreigners” trong “Hướng dẫn về HIV/AIDS/Bệnh lây nhiễm qua đường tình dục”.
https://www.city.osaka.lg.jp/kenko/page/0000556213.html

<Địa chỉ>

Trung tâm xét nghiệm, tư vấn, giáo dục và hỗ trợ Osaka “chot CAST”
TEL 06-4708-5035 (Chỉ trong thời gian tiến hành xét nghiệm)
1-7-30 Higashishinsaibashi, Chuo-ku Tầng 4 Tòa nhà Shinsaibashi 21
4 phút đi bộ từ ga “Shinsaibashi” tuyến Osaka Metro Midosuji hoặc 1 phút đi bộ từ ga “Nagahoribashi” tuyến Osaka Metro Sakaisuji

<Tư vấn>
  • Tư vấn về AIDS
    Ban kiểm soát bệnh truyền nhiễm, Trung tâm chăm sóc sức khỏe thành phố Osaka ☎ 06-6647-0656 (9:00 - 17:30 Trừ thứ Bảy, Chủ nhật, ngày lễ, các ngày cuối năm và đầu năm)
    Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe của các quận/thứ Hai ~ thứ Sáu: 9:00 ~ 17:30 (trừ ngày lễ, các ngày cuối năm và đầu năm)
  • Tư vấn với chuyên gia AIDS
    Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Kita Thứ Tư của tuần thứ 1 và thứ 3 trong tháng 14:00 ~ 16:00 ☎ 06-6313-9968
    Trung tâm phúc lợi và chăm sóc sức khỏe quận Chuo Thứ Năm của tuần thứ 1 và thứ 3 trong tháng 9:30 ~ 11:30  ☎ 06-6267-9968
  • Tư vấn qua điện thoại về HIV・bệnh truyền nhiễm bằng tiếng nước ngoài.
    <Ngày thực hiện> Thứ Ba...Tiếng Anh, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha Thứ Tư...Tiếng Trung Thứ Năm...Tiếng Anh
    <Thời gian tiếp nhận 16:00 ~ 20:00 (trừ các ngày cuối năm và đầu năm)
    <Nơi liên hệ>NPO “Charm” ☎ 06-6354-5901

page top

(4) Tổ chức tư vấn y tế

Trung tâm thông tin y tế quốc tế AMDA

https://www.amdamedicalcenter.com/

(5)Phòng khám khẩn cấp ngày nghỉ

Phòng khám khẩn cấp ngày nghỉ
Đến trang chủ của Chương A

(6)Các cơ sở y tế có thể khám sức khỏe bằng tiếng nước ngoài

Mạng lưới y tế Osaka
https://www.mfis.pref.osaka.jp/omfo/

page top